Traduction de "à titre indicatif" à la langue grecque:


  Dictionnaire Français-Grec

Titre - Traduction : Indicatif - Traduction : Titre - Traduction : à titre indicatif - Traduction : Indicatif - Traduction : à titre indicatif - Traduction : Titré - Traduction : à titre indicatif - Traduction :

Ads

  Exemples (Sources externes, pas examinées)

À titre indicatif, citons
Ενδεικτικά σημειώνουμε
Droits(mentionnés à titre indicatif)
καταργούνται και τα εν λόγω εμπορεύματα μπορούν να εισάγονται ατελώς, με ισχύ από την ημερομηνία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ.
Droits(mentionnés à titre indicatif)
Γαϊδούρια
PERMIS BELGE (à titre indicatif)
ΒΕΛΓΙΚΟ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ (ενημερωτικά)
A titre indicatif
Παράδειγµα
Nous proposons à titre indicatif 30 .
Ενδεικτικά προτείνουμε το 30 .
Mentionnons les chiffres suivants à titre indicatif
Ενδεικτικά αναφέρουμε
Les posologies suivantes sont données à titre indicatif.
Τα παρακάτω δοσολογικά σχήµατα παρατίθενται ως κατευθυντήρια γραµµή.
Les posologies suivantes sont présentées à titre indicatif.
Τα παρακάτω δοσολογικά σχήµατα αναφέρονται ως κατευθυντήρια γραµµή
Les posologies suivantes sont données à titre indicatif.
Τα παρακάτω δοσολογικά σχήµατα παρατίθενται ως ενδεικτικές κατευθύνσεις.
Les posologies suivantes sont données à titre indicatif.
Τα παρακάτω δοσολογικά σχήματα παρατίθενται ως κατευθυντήρια γραμμή.
La désignation est donnée à titre purement indicatif.
ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
Ce dernier est donné à titre purement indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός ΣΟ παρατίθεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
Ce dernier est donné à titre purement indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός ΣΟ αναφέρεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
Ce dernier est donné à titre purement indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός παρατίθεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
Ces codes NC sont mentionnés à titre indicatif.
Οι ανωτέρω κωδικοί ΣΟ παρατίθενται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
À titre indicatif, je vous propose quelques observations qualitatives.
Δειγματοληπ τικά υποβάλλω ορισμένες ποιοτικές επισημάνσεις
Ce dernier n est donné qu à titre indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός παρατίθεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
À titre purement indicatif, ces critères peuvent être résumés comme suit
Μερική ενδιάμεση επανεξέταση η οποία περιορίστηκε στην εξέταση του ντάμπινγκ όσον αφορά την εταιρεία Laiwu
Montant cité à titre indicatif, sous réserve d'approbation par l'autorité budgétaire.
Ενδεικτικό ποσό, το οποίο υπόκειται στην έγκριση της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής.
Le tableau ci après établit des coefficients d'équivalence à titre indicatif.
Στον κατωτέρω πίνακα εμφαίνεται σύνολο ενδεικτικών συντελεστών ισοδυναμίας.
Ce dernier n'est donné qu'à titre purement indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός ΣΟ παρατίθεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
Ce code NC n'est donné qu'à titre indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός ΣΟ αναφέρεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
Ce dernier n'est donné qu'à titre purement indicatif.
Ο εν λόγω κωδικός ΣΟ αναφέρεται για πληροφοριακούς και μόνο λόγους.
Les chapitres de la NC à deux chiffres sont mentionnés à titre purement indicatif.
Ο διψήφιος κωδικός ΣΟ των κεφαλαίων της ονοματολογίας έχει αποκλειστικά ενδεικτικό χαρακτήρα.
À titre indicatif, environ 30 du budget total alloué seront consacrés à ces actions.
Ενδεικτικά, περίπου το 30 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται θα αφιερωθεί στις δράσεις αυτές.
Ces derniers codes ne sont donnés qu'à titre purement indicatif.
Οι εν λόγω κωδικοί ΣΟ αναφέρονται μόνο πληροφοριακά.
Le montant total indicatif des appels d offres pourrait atteindre 5310927 EUR 7 Montant cité à titre indicatif, sous réserve d'approbation par l'autorité budgétaire.
Το ενδεικτικό συνολικό ποσό για τις προσκλήσεις υποβολής προσφορών πρέπει να είναι μέχρι 5310927 EUR 7 Ενδεικτικό ποσό, το οποίο υπόκειται στην έγκριση της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής.
Le montant total indicatif de l'appel de propositions est estimé à 43018510 EUR 7 Montant cité à titre indicatif, sous réserve d'approbation par l'autorité budgétaire.
Το ενδεικτικό συνολικό ποσό για την πρόσκληση υποβολής προτάσεων εκτιμάται σε 43018510 EUR 7 Ενδεικτικό ποσό, το οποίο υπόκειται στην έγκριση της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής.
Colonne réservée aux dépenses prévues (en termes de dépense publique), présentées à titre indicatif.
Στήλη για τις προβλεπόμενες (δημόσιες) δαπάνες, οι οποίες αναγράφονται ενδεικτικά.
À titre indicatif, environ 10 du budget total alloué au programme est consacré à ce volet.
Ενδεικτικά, περίπου το 10 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται για το πρόγραμμα προορίζεται για το σκέλος αυτό.
À titre indicatif, environ 5 du budget total alloué au programme est consacré à ce volet.
Ενδεικτικά αναφέρεται ότι περίπου το 5 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται στο πρόγραμμα προορίζεται για το σκέλος αυτό.
À titre indicatif, environ 31 du budget total alloué au programme seront consacrés à cette action.
Ενδεικτικά, περίπου το 31 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται στο πρόγραμμα θα αφιερωθεί στη δράση αυτή.
À titre indicatif, environ 10 du budget total alloué au programme seront consacrés à cette action.
Ενδεικτικά, περίπου το 10 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται στο πρόγραμμα θα αφιερωθεί στη δράση αυτή.
Généralités Les recommandations posologiques initiales présentées ci dessous ne sont données qu à titre indicatif.
Γενικές εκτιμήσεις Οι συνιστώμενες αρχικές δοσολογίες που αναφέρονται παρακάτω αποτελούν μόνο μία κατευθυντήρια γραμμή.
Généralités Les recommandations posologiques initiales présentées ci dessous ne sont données qu à titre indicatif.
Γενικές εκτιµήσεις Η συνιστώµενη αρχική δοσολογία που αναφέρεται παρακάτω αποτελεί µόνο ένα οδηγό.
À titre indicatif, au moins 45 du budget total alloué au programme seront consacrés à cette action.
Ενδεικτικά, τουλάχιστον το 45 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται στο πρόγραμμα θα αφιερωθεί στη δράση αυτή.
Le tableau suivant donne à titre indicatif des valeurs minimales du taux plasmatique de facteur VIII à obtenir.
Ο ακόλουθος πίνακας παρέχει κατευθυντήριες γραμμές, όσον αφορά στα ελάχιστα επίπεδα του παράγοντα VIII στο αίμα.
Le tableau suivant donne à titre indicatif des valeurs minimales du taux plasmatique de facteur VIII à obtenir.
Ο παρακάτω πίνακας αποτελεί έναν οδηγό για τα ελάχιστα επίπεδα αίματος του παράγοντα VIII.
À titre indicatif, environ 32 du budget total alloué au programme est consacré à ce type de soutien.
Ενδεικτικά, περίπου το 32 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται στο πρόγραμμα προορίζεται για το συγκεκριμένο τύπο στήριξης.
À titre indicatif, environ 29 du budget total alloué au programme est consacré à ce type de soutien.
Ενδεικτικά, περίπου το 29 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται για το πρόγραμμα προορίζεται για το συγκεκριμένο τύπο στήριξης.
À titre indicatif, environ 16 du budget total alloué au programme est consacré à ce type de soutien.
Ενδεικτικά, περίπου το 16 του συνολικού προϋπολογισμού που χορηγείται για το πρόγραμμα προορίζεται για το συγκεκριμένο τύπο στήριξης.
À titre indicatif, comparons avec les soldats en Irak, par exemple, ceux qui font la guerre maintenant
Για να σας δώσω μια αναλογία Συγκρίνετε το αυτό με το ποσοστό των στρατιωτών που πολεμάνε τώρα στο Ιράκ 0,5 τοις εκατό.
Les États membres informent la Commission à titre indicatif des activités prévues des navires dans d'autres zones.
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν ενδεικτικά την Επιτροπή για τις σκοπούμενες δραστηριότητες των σκαφών σε άλλες περιοχές.
Les chiffres sont donnés à titre indicatif et se fondent sur les données publiées par Eurostat pour 2003 .
Τα μνημονευόμενα ποσά είναι ενδεικτικά και ßασίζονται στα στοιχεία της Eurostat για το 2003 .

 

Recherches associées: à Titre Indicatif Indicatif - à Titre Indicatif - Titre Indicatif - Donné à Titre Indicatif - à Titre Indicatif Seulement - à Titre Purement Indicatif - Donnés à Titre Indicatif - Sont Donnés à Titre Indicatif - Sont Données à Titre Indicatif - Données à Titre Indicatif -